sexta-feira, 13 de outubro de 2017

Os resultados da nossa sementeira de cenouras /The results of our sowing of carrots

...conforme apresentado no meeting da Polónia entre 25 e 29 de setembro, em Oswiecim.

Não só as fotos, mas também o tratamento dos dados realizado pela professora Vânia Mateus, a quem agradecemos a colaboração.

Os nossos parceiros polacos e suecos também seguirão esta metodologia em próximas sementeiras, de forma a podermos tirar conclusões.

... as presented at the meeting of Poland between 25 and 29 September in Oswiecim.

Not only the photos, but also the data processing performed by Professor Vânia Mateus, whom we thank for the collaboration.

Our Polish and Swedish partners will also follow this methodology in the next sowing, so we can draw conclusions.


quinta-feira, 15 de junho de 2017

C2- Blockbuster do verão já chegou: O Filme do Meeting ERASMUS +/CLAP 8 a 12 de maio


Finalmente, o filme do nosso meeting, com um apontamento à parte: o da coreografia apresentado pelas alunas do Clube de Dança na festa final, coordenado pela professora Marina Oliveira, a partir de um fado. Colocámos à parte, por uma questão de duração do filme maior, que se tornaria demasiado longo.

Finally, the film of our meeting, with a note to the part: the choreography presented by the students of the Dance Club in the final party, coordinated by the teacher Marina Oliveira, from a fado. We put aside, for the sake of the length of the larger film, that it would become too long.

Filme do Meeting:





Filme da Coreografia do Clube da Dança na festa de encerramento:

domingo, 11 de junho de 2017

Relatório do Meeting ERASMUS+/CLAP de 8 a 12 de maio de 2017 / Report of the meeting 8 to 12 of may


Aqui fica o relatório do meeting, que tanto trabalho e satisfação nos deu a preparar e a realizar, e que, julgamos, ter atingido os objetivos previstos de uma forma muito satisfatória.





Aula prática sobre vida marinha na Escola Superior de Turismo e Biotecnologia do Mar,

quinta-feira, 1 de junho de 2017

Cuidando das nossas cenouras / Caring about our carrots

Hoje precisamos selecionar as nossas futuras cenouras, eliminando algumas.

Elas devem ter uma distância de 5 cm entre si, para que possam crescer grandes, saudáveis e nutritivas.

É isso que os alunos da classe PCA aparecem a fazer nas fotos a seguir..

Today we had to select our future carrots, eliminating some. 

They must have a distance of 5 cm between each other, so they can grow big, healthy and nutritious. 

That`s what our students from PCA class are doing in the photos. 






terça-feira, 30 de maio de 2017

Avaliação do meeting de 8 a 12 de maio / Evaluation of the meeting from May 8 to 12


Para podermos fazer a avaliação do nosso meeting, pedimos a colaboração dos alunos no preenchimentos de inquéritos relativos às atividades realizadas. Assim, os alunos deverão preencher os seguintes inquéritos:

8 de Maio

https://docs.google.com/forms/d/1-4Q0JooT5-q5EkAnWEojdRjKaQThFNJjGFVQwbkW5qQ/edit?usp=sharing – aula de Inglês - 7ºD, Leonardo e Gustavo

https://docs.google.com/forms/d/1eGrXrsMcrorXzDLeeSOUD4CLzT7otqcc_WHh8pJaa2I/edit?usp=sharing – saída de campo à empresa Herbas (plantação de ervas aromáticas em modo de produção biológico) - 7ºD, Leonardo e Gustavo

https://drive.google.com/open?id=1qe6AubX0_t9GsJ4eGST3KSYbg8vR4x4_zAugwJatgDI – workshop de cozinha saudável - 7ºA, 9ºC, 7ºB (alguns alunos)

- https://docs.google.com/forms/d/137b351oX7P4P4wa5gz5B4Gj1kIeh5UZ9eHrKisRS824/edit?usp=sharing -workshopcaixas-ninho- 7ºA, 9ºA, 9ºC, 7ºB (alguns alunos), Leonardo e Gustavo

https://docs.google.com/forms/d/1XGoJT0SwhXmguu93mMGrFkf5PQ5OYn-OH7J-s4NLywQ/edit?usp=sharing- mapas climáticos de Portugal -  7ºA, 9ºA, 9ºC, 7ºB (alguns alunos)


https://docs.google.com/forms/d/1JkYIKr02RdX__lGrl9x2Gt9x44tVp6c8j3vzaOA3KhI/edit?usp=sharing-atividades experimentais - 7ºA, 9ºA, 9ºC, 7ºB (alguns alunos)

https://drive.google.com/open?id=1OawXBCwHq5gXJF5tUAkMb7z3NauBLgVdmiiHGoIugbM – jogos tradicionais - 7ºA, 7ºD, Matilde, Leonardo, Gustavo


9 de maio



10 de maio

 https://docs.google.com/forms/d/1QN6ZB5rc0PEEGv6n62J1L6fscfB06X8vhx1R4-EhQMU/edit?usp=sharing – Aula prática sobre Algas na Escola Superior de Turismo e Biotecnologia do Mar, João Vieira, Mykyta, Catarina Fonseca, Manuel Henriques, Gustavo e Leonardo

https://docs.google.com/forms/d/15dIfVZyxj1010DRxNZmN1XGkAdQ9IahVlDGr4dAzKc4/edit?usp=sharing – visita ao centro de investigação CETEMARES, Peniche, João Vieira, Mykyta, Catarina Fonseca, Manuel Henriques, Gustavo e Leonardo

11 de maio

https://docs.google.com/forms/d/1ZrF9hD7T-UMaag5llif30uL2AHaoL2aJnig-QcfTIa8/edit?usp=sharing – aula de surf, Peniche, 7ºD, PCA (alguns alunos), Gustavo, Leonardo, Matilde, João Bernardes, Catarina Vicente

https://docs.google.com/forms/d/1aDdtFJoqnsVoUV5soXm8GUGAg6omfrkfvsbTEfSzta4/edit?usp=sharing – workshop de pastelaria na Escola de Hotelaria e Turismo do Oeste, 7ºD, PCA (alguns alunos), Gustavo, Leonardo, Matilde, João Bernardes, Catarina Vicente

12 de maio

https://docs.google.com/forms/d/1HoQIaEzagbitlZ3ig4CupAcsq8tJfCYsrWFUE3xeSSk/edit?usp=sharing – visita à Cooperativa Terra Chã; Manuel, Mykyta, Catarina Fonseca, Leonardo, Gustavo, 













sexta-feira, 7 de abril de 2017

Sowing day / Dia de semear


Na Suécia, Polónia e Portygal, os alunos semearam no mesmo dia, 31/03/17, as mesmas sementes (cebola e cenoura).

Aqui fica um pequeno filme com o trabalho dos nossos alunos do curso vocacional de Bioturismo.

 In Sweden, Poland and Portygal, the students sowed the same seeds (onion and carrot) on the same day, 31/03/17.

Here is a small film with the work of our students of the vocational course of Biotourism.



quarta-feira, 1 de março de 2017

Construindo a nossa estufa / Building our greenhouse

Decidimos apresentar aqui, na forma de pequenos videos, as várias fases de construção da nossa estufa.

A seguir, os primeiros passos, com a assinatura de ambas as turma do ensino vocacional a funcionarem na nossa escola.

We decided to present here, in the form of small videos, the various phases of construction of our greenhouse.

Next, the first steps, with the signing of both vocational education classes working at our school.


segunda-feira, 27 de fevereiro de 2017

Receitas de Natal saudáveis / Healthy Christmas recipes

Aqui fica um conjunto de receitas de Natal, nomeadamente doces, feito de acordo com as indicações da associação portuguesa de nutricionistas. Um agradecimento especial ao colega Paulo Português, professor de Ciências Sociais, pelo empenho e dedicação na produção deste documento.

Here is a set of Christmas recipes, namely sweets, made according to the indications of the Portuguese association of nutritionists. A special thanks to Paulo Português, professor of Social Sciences, for his dedication in the production of this document.

sexta-feira, 17 de fevereiro de 2017

7ºD aprende sobre Compostagem / 7D class learns about composting



Na passada quarta-feira, a turma 7D, em aula prática de Ciências Naturais, aprendeu como fazer a compostagem a partir de resíduos produzidos na escola e em casa.

Os alunos puderam ainda aplicar os seus conhecimentos na resolução do crucigrama patente na exposição sobre o tema patente na escola, já abordada em post anterior.


Last wednesday, Class 7D, in a practical class of Natural Sciences, learned how to make compost from waste produced at school and at home.


The students were also able to apply their knowledge in solving the crossword puzzle in the exposition on the topic at the school, already discussed in the previous post.




Compostagem: alunos do Voc. Bioturismo ensinam alunos do 4º ano / Composting: Voc. Biotourism teaches 4th year students


Hoje, os alunos do curso de Bioturismo, nomeadamente o Luís Rebelo, o Abel e a Juliana, orientaram os alunos do 4º ano num jogo sobre compostagem, do qual fizeram a respetiva reportagem em forma de filme, e ainda uma versão do mesmo realizada em Movie Maker.


Today, the students of the Biotourism course, namely Luis Rebelo, Abel and Juliana, guided the students of the 4th year in a game about composting, from which they did the respective report in the form of a film, and also a version of the same realized in Movie Maker.


quarta-feira, 8 de fevereiro de 2017

7ºA aprende sobre Compostagem / 7A class learns about composting


Hoje, a turma 7A, em aula prática de Ciências Naturais, aprendeu como fazer a compostagem a partir de resíduos produzidos na escola e em casa.

Os alunos puderam ainda aplicar os seus conhecimentos na resolução do crucigrama patente na exposição sobre o tema patente na escola, já abordada em post anterior.


Today, Class 7A, in a practical class of Natural Sciences, learned how to make compost from waste produced at school and at home.


The students were also able to apply their knowledge in solving the crossword puzzle in the exposition on the topic at the school, already discussed in the previous post.


              
T


















sábado, 4 de fevereiro de 2017

Jogos tradicionais / Traditional sports

Aqui fica o nosso trabalho relativo aos jogos tradicionais portugueses, com todas as turmas envolvidas no projeto a participarem, nomeadamente o 7ºA e 7ºD, PCA e Vocacional de Bioturismo. Honra seja feita a todos os alunos desta última turma, os quais orientaram a realização dos jogos com grande interesse e competência. A forma exemplar como decorreu este evento deveu-se em grande parte à Cooperativa Terra Chã, a qual cedeu os materiais e os recursos humanos necessários ao bom desenrolar das atividades. Aqui fica a reportagem em forma de vídeo.

 Here is our work on traditional Portuguese games, with all the groups involved in the project to participate, namely the 7th A and 7th D, PCA and Vocational Biotourism. Honor is given to all the students of this last group, who have guided the performance of the games with great interest and competence. The exemplary way in which this event took place was due in large part to the Cooperativa Terra Chã, which provided the materials and human resources necessary for the smooth running of the activities. Here is the report in video form.

 

sexta-feira, 3 de fevereiro de 2017

Video sobre compostagem na nossa escola/video about compostin in our school


Aqui fica um video feito pelos alunos da turma de Bioturismo sobre as atividades de compostagem feitas diariamente na nossa escola:

- recolha de resíduos na cantina
- recolha de borras do bar
- pesagem dos resíduos
- registo do peso
- transporte para a horta
- deposição no compostor
- adição de folhas secas


Here is a video made by the students of the Biotourism class about the composting activities done daily at our school:

- collection of waste in the canteen
- collection of lees from the bar
- weighing of waste
- weight recording
- transport to the garden
- deposition in the composer

- addition of dried leaves

Learning about composting / Aprendendo sobre compostagem


Com o esforço dos alunos da turma vocacional de Bioturismo, foi possível elaborar uma exposição, agora patente na escola, sobre o tema da compostagem na qual podemos observar vários trabalhos elaborados pelos alunos desta turma, que a seguir se apresentam em fotografia e num pequeno vídeo.

Os alunos interessados poderão tentar preencher o crucigrama, pedido as peças na biblioteca, dando assim um carácter um pouco mais lúdico a esta exposição.

Esperamos ainda realizar mais algumas atividades, para além das apresentadas. 

Decorre em bases diárias a recolha de resíduos da cantina (restos de fruta e pão), das borras de café do bar e dos resíduos orgânicos da horta, bem como a sua colocação no composto, visando a obtenção de composto para aplicar na horta.

Para além do trabalho da turma de bioturismo, podemos observar alguns registos dos alunos do PCA, relativos ao processo da compostagem, abordado nas aulas. 


With the effort of the students of the vocational group of Biotourism, it was possible to elaborate an exposition, now evident in the school, on the subject of composting in which we can observe several works elaborated by the students of this group, which are presented in photography and in a short video .

Interested students can try to fill in the crossword puzzle, order the pieces in the library, thus giving a slightly more playful character to this exhibition.

We also hope to do some more activities besides those presented.

Besides the work of the biotourism group, we can observe some records of the students of the PCA, related to the composting process, addressed in the classes.

On a daily basis, the collection of canteen waste (fruit and bread remnants), coffee grounds from the bar and organic vegetable waste from the garden is carried out, as well as its placement in the compost, in order to obtain compost to be applied in the garden.

Besides the work of the biotourism group, we can observe some records of the students of the PCA, related to the composting process, addressed in the classes.

















Wall newspapper / Jornal de Parede


Aqui está o nosso jornal de parede, com João Bernardes, um dos alunos que participaram de uma reunião de Clap na Suécia de 11 a 15 de dezembro passado.
O jornal de parede foi construído pelos alunos da turma de Bioturismo, com a orientação do professor de ciências sociais, Paulo Português, e tinha informações sobre o encontro na Suécia no momento em que tiramos essa foto.  Esperamos trazer a toda a comunidade escolar muitas notícias interessantes sobre a implementação deste projecto ERASMUS +.


Here is our wall newspaper, with João Bernardes, one of the students that participated in a Clap`s  meeting in Sweden from 11 to 15 of last december.

The wall newspaper was build by the students of Bioturism vocational class, with the orientation of the social science teacher, Paulo Português, and it had information about the meeting in Sweden at the moment we took this picture.

We hope to bring to all school comunity lots of interesting news concerning de implemention of this ERASMUS+ project.






segunda-feira, 23 de janeiro de 2017

January is the month of Composting / Janeiro é o mês da compostagem

Durante o mês de janeiro incumbe-nos abordar este tema, de acordo com o previsto no nosso projeto, de que deixamos aqui uma nota fotográfica, nomeadamente da turma PCA, que deu início à recolha de resíduos da cantina e bar da escola (restos de fruta, pão e borra de café).

O compostor da imagem será o primeiro a ser cheio ao longo do ano letivo, e eesperamos conseguir desta forma um bom fertilizante para a nossa horta, onde será instalada uma estufa.

During the month of January we have to address this issue, according to what was foreseen in our project, that we leave here a photographic note, namely from the PCA class, which started the collection of waste from the school canteen and bar (remains of Fruit, bread and coffee grounds). The image composer will be the first to be filled throughout the school year, and we hope to get a good fertilizer for our garden, where a greenhouse will be installed.